La frase que genera tensión entre palestinos e israelíes y que selló la sanción a la congresista de EEUU Rashida Tlaib

"Desde el río hasta el mar, Palestina será libre". ¿Es una frase antisemita o simplemente un llamamiento a la libertad de un pueblo? La realidad es que su significado varía mucho según a quién se pregunte. Lo único que está claro es que estas palabras han generado mucha controversia históricamente entre los dos bandos y en este nuevo conflicto en Gaza está ocurriendo lo mismo. La polémica ha llegado incluso a Estados Unidos.

Manifestación a favor de los palestinos en Nueva York durante este nuevo conflicto en Gaza. (Photo by KENA BETANCUR/AFP via Getty Images)
Manifestación a favor de los palestinos en Nueva York durante este nuevo conflicto en Gaza. (Photo by KENA BETANCUR/AFP via Getty Images)

Pero para entender la controversia, primero hay que entender qué significa la frase. El río al que se refiere es el río Jordán, que constituye la frontera en el sur del mar Muerto, que separa Israel de Jordania, pero también Cisjordania del país jordano. Con el mar se hace referencia al mar Mediterráneo.

Por tanto, del río al mar es el territorio que los propalestinos reclaman; un Estado que se extendiera desde el río Jordán hasta el Mediterráneo, poseyendo, en consecuencia, todo el territorio que ocupa hoy Israel, además del palestino. Es decir, la superficie que tenían los palestinos antes del establecimiento del Estado israelí en 1948. Sería, por lo tanto, una forma de rechazar la solución de los dos Estados.

Esta frase se ha convertido en un cántico muy popular, coreado habitualmente en manifestaciones a favor de la liberación de Palestina. Y es que para muchas personas en el mundo es simplemente un llamamiento a la libertad, los derechos humanos y la coexistencia pacífica. Se ha utilizado desde la década de los 60 y posteriormente, más de dos décadas después, el lema también fue adoptado por Hamás.

Sin embargo, desde Israel no se ve de la misma manera. De hecho, este eslogan se percibe como una frase antisemita que lo que quiere decir realmente es borrar a Israel del mapa. Que los judíos no tienen cabida en esa tierra y que deben ser expulsados.

En Reino Unido, la Federación inglesa de fútbol ha pedido a los clubes que los futbolistas no utilicen esa frase al considerarse ofensiva. Todo después de que el jugador del Leicester, Hamza Choudhury, la utilizara en redes sociales.

"Después de una intensa consideración, escribiremos a los clubes para dejar claro que esta frase es ofensiva para muchos y no debería utilizarse en redes sociales. El jugador se ha disculpado y borrado el tweet. Si esta frase es utilizada de nuevo por cualquier integrante de un equipo de fútbol, pediremos consejo a la policía para ver cómo actuar", señalaron en un comunicado.

En Alemania, el Mainz 05 rescindió su relación contractual con el futbolista Anwar el Ghazi por sus palabras en apoyo a los palestinos. En sus mensajes también utilizó la frase sobre el mar y el río.

Sin embargo, este mismo 2023 un tribunal de Países Bajos confirmó que el lema entra en el ámbito de la libertad de expresión y no es punible por ley.

Cabe señalar que la frase está muy extendida y es un símbolo de la causa palestina, lo que significa que no todo el mundo que la pronuncia está a favor de la desaparición del Estado de Israel en el territorio. De hecho, tal y como hemos comentado, hay muchas personas que defienden la coexistencia.

En Estados Unidos ha generado controversia tras ser pronunciada por la congresista Rashida Tlaib. (AP Photo/Amanda Andrade-Rhoades, File)
En Estados Unidos ha generado controversia tras ser pronunciada por la congresista Rashida Tlaib. (AP Photo/Amanda Andrade-Rhoades, File)

¿Y qué pasa en Estados Unidos?

La pregunta que toca hacerse ahora es por qué esta expresión está afectando en Estados Unidos. Y la razón principal es que está muy presente en la primera línea política. La congresista palestino-estadounidense Rashida Tlaib la utilizó, así como otras críticas a Israel, y la Cámara de Representantes aprobó una resolución para censurarla por 234 votos a favor (incluyendo algunos demócratas) y 188 en contra.

Tlaib ha defendido el uso de la frase: "Del río al mar es un llamamiento a la libertad, los derechos humanos y la coexistencia pacífica, no a la muerte, la destrucción o el odio. Mi trabajo y mi defensa siempre se centran en la justicia y la dignidad para todas las personas, sin importar su fe o etnia".

Conviene recordar que el Gobierno estadounidense ha apoyado sin fisuras a Israel en esta nueva escalada del conflicto, pese a que las organizaciones de derechos humanos han denunciado "los ataques indiscriminados e ilegítimos" contra la población civil de Gaza.

En este sentido, un 44% de los estadounidenses considera que Israel es un aliado que comparte los intereses y los valores de Estados Unidos. Sin embargo, empieza a haber dudas en la sociedad sobre si el Estado judío ha ido demasiado lejos en su respuesta a Hamás, de acuerdo a las últimas encuestas.

En definitiva, la frase levanta polémica allá donde se pronuncia, pero la interpretación de la misma varía mucho de unos lugares a otros. Mientras tanto, el conflicto sigue escribiendo capítulos sangrientos que alejan más que nunca la convivencia pacífica.

Más noticias que te pueden interesar:

TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR | EN VIDEO

Polémica en EE.UU. por declaraciones de la congresista Rashida Tlaib