Un neozelandés gana el concurso mundial de Scrabble en español, sin hablar español

Un neozelandés gana el concurso mundial de Scrabble en español, sin hablar español

El Scrabble es divertido, pero no siempre es el juego más fácil. Sobre todo si juegas en un idioma que no es tu lengua materna. Así que imagínate cómo sería jugar por primera vez una partida competitiva de Scrabble en un idioma que no hablas.

Eso es exactamente lo que le pasó a un hombre de Nueva Zelanda, que jugó en español. Y, como no podía ser de otra manera, ¡ganó el título mundial del juego de mesa en español!

Nigel Richards, jugador profesional con cinco títulos mundiales en lengua inglesa, no dejó que la barrera del idioma se interpusiera en su camino y ganó el Campeonato del Mundo de Scrabble en Granada (España), perdiendo sólo una de las 24 partidas. En segundo lugar quedó el defensor del título, el argentino Benjamín Olaizola, que ganó 18 de sus partidas, y habla español perfectamente.

Richards no habla español y empezó a memorizar la lista de palabras de Scrabble en ese idioma hace un año, según dijo a AP su amiga Liz Fagerlund, funcionaria de Scrabble en Nueva Zelanda.

"No entiende por qué otras personas no pueden hacer lo mismo", explica. "Puede ver un bloque de palabras juntas y, una vez que entran en su cerebro como una imagen, puede recordarlas con mucha facilidad".

El cinco veces campeón de Scrabble en inglés: Nigel Richards, 2014
El cinco veces campeón de Scrabble en inglés: Nigel Richards, 2014 - Gary Wiepert/AP

De hecho, no es la primera vez que Richards lo hace. En 2015, se proclamó campeón del mundo de Scrabble en francés, a pesar de no hablarlo, tras estudiar la lista de palabras durante nueve semanas. Volvió a hacerse con el título francés en 2018.

Reconocido en el Scrabble internacional a lo largo de sus tres décadas de carrera como el mejor jugador de todos los tiempos, la victoria de Richards en español fue notable incluso para sus estándares, dijeron otros jugadores. Obligado a ajustar su juego para compensar los diferentes valores de las fichas en el Scrabble inglés y español, Richards también tuvo que enfrentarse a miles de palabras adicionales de siete, ocho y nueve letras en el idioma español, que exigen una estrategia diferente.

En 2008, Richards fue el primer jugador de la historia en conseguir simultáneamente los títulos mundial, estadounidense y británico, a pesar de tener que "olvidar" 40.000 palabras inglesas que no aparecen en la lista de palabras del Scrabble estadounidense para triunfar en Estados Unidos.

Su madre, Adrienne Fischer, declaró a un periódico neozelandés en 2010 que Richards no destacó en inglés en la escuela, nunca fue a la universidad y adoptó un enfoque matemático del juego más que lingüístico. "No creo que haya leído nunca un libro, aparte del diccionario", afirmó.

Lo que motiva a Richards, que ahora vive en Malasia, es un misterio porque nunca habla con los periodistas. "Recibo muchas peticiones de periodistas que quieren entrevistarle y él no está interesado", afirma Fagerlund. "No entiende a qué viene tanto alboroto". Independientemente de lo que él piense, es un alboroto impresionante. Eso es "alboroto" en español. Vale 10 puntos en el tablero de Scrabble español. De nada.