La UE sancionará a varios ciudadanos rusos por el envenenamiento de Navalny: fuentes

FOTO DE ARCHIVO: El líder de la oposición rusa Alexei Navalny durante una manifestación en Moscú

LUXEMBURGO, 12 oct (Reuters) - Los ministros de Relaciones Exteriores de la Unión Europea respaldaron el lunes un plan impulsado por Francia y Alemania para sancionar a varios ciudadanos rusos sospechosos de haber participado en el envenenamiento del opositor Alexei Navalny con un agente nervioso, dijeron fuentes diplomáticas.

Berlín y París hicieron su propuesta en una reunión de los ministros de Relaciones Exteriores de la UE celebrada en Luxemburgo.

Ambos países sostienen que no han recibido una explicación creíble de Moscú sobre lo que la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ) dijo que se trata de la presencia de Novichok, un agente nervioso de la era soviética de uso prohibido, en el cuerpo de Navalny.

El ministro de Relaciones Exteriores alemán, Heiko Maas, dijo el lunes a los medios de comunicación a su llegada a la reunión que el envenenamiento no podía "permanecer sin consecuencias".

"Francia y Alemania proponen imponer sanciones a ciertas personas que llamaron nuestra atención en este sentido", dijo Maas, sin dar detalles.

Las fuentes diplomáticas de la UE consultadas dijeron a Reuters que existe un amplio apoyo entre los 27 ministros de Relaciones Exteriores para proceder con la congelación de activos y la prohibición de viajar a varios miembros del GRU, el servicio de inteligencia militar de las fuerzas armadas rusas.

No se espera que las sanciones sean aprobadas de inmediato, ya que los textos legales deben ser preparados y aprobados por expertos de los 27 Estados miembros de la UE.

Navalny cayó enfermo en Siberia durante un vuelo el pasado 20 de agosto y posteriormente fue trasladado en avión a Berlín para recibir tratamiento médico. Las muestras de sangre tomadas confirmaron la presencia de un agente nervioso de la familia prohibida Novichok, dijo la OPAQ la semana pasada.

(Información de Sabine Siebold desde Berlín y Robin Emmott desde Bruselas; traducido por Darío Fernández en la redacción de Gdansk)