El emperador japonés expresa un "profundo remordimiento" por la guerra

En la imagen, el primer ministro japonés, Shinzo Abe se inclina ante el emperador Akihito (I) y la empratriz Michiko durante un acto de conmemoración por el aniversario de la rendición de Japón en la Segunda Guerra Mundialm en Tokio, el 15 de agosto de 2018. REUTERS/Toru Hanai

Por Linda Sieg

TOKIO (Reuters) - El emperador Akihito, en su última aparición como monarca en una ceremonia anual que conmemora la rendición de Japón en la Segunda Guerra Mundial, expresó el miércoles su "profundo remordimiento" por el conflicto.

Más temprano, el primer ministro, Shinzo Abe, envió una ofrenda al controvertido santuario de Yasukuni, en Tokio, pero no lo visitó en una aparente consideración por las relaciones de su país con Corea del Sur y China.

Anteriores visitas de líderes japoneses al santuario han irritado a Pekín y Seúl porque honra a 14 líderes japoneses de tiempos de la guerra condenados como criminales de guerra por un tribunal de los aliados, además de los muertos en el conflicto.

Las relaciones de China con Japón se han visto complicadas desde hace tiempo, por lo que Pekín considera como una incapacidad por parte de Tokio de pedir perdón por la ocupación de partes de China antes y durante la Segunda Guerra Mundial, aunque la relación se ha descongelado algo últimamente.

Akihito, de 84 años, que abdicará el próximo año, habló en el memorial para los caídos en la guerra tras guardar un momento de silencio.

"Al pensar en los tiempos de paz que se han extendido durante muchos años tras la guerra, reflexionando sobre nuestro pasado y con un sentimiento de profundo remordimiento, espero seriamente que los estragos de la guerra no se repitan nunca", dijo Akihito, acompañado por la emperatriz Michiko.

Akihito ha construido un papel como símbolo de la paz, la democracia y la reconciliación durante sus tres décadas en el trono, visitando campos de batalla para rezar por los muertos de todas las nacionalidades.

Sus palabras del miércoles recordaron a las que pronunció con ocasión del 70 aniversario del fin de la guerra, que fueron consideradas por muchos liberales y conservadores moderados como una sutil reprimenda a Abe, que ha dicho que las futuras generaciones no deben seguir disculpándose por el conflicto.

(Información adicional de Mayuko Ono y Hyonhee Shin; escrito por Linda Sieg; editado en español por Carlos Serrano)