Anuncios
Elecciones México 2024:

Cobertura Especial | LO ÚLTIMO

Una palabra arcaica tiene al mundo especulando sobre autoría de artículo crítico contra Trump

Richard Nixon tuvo su “Garganta Profunda” y Donald Trump tiene su “Estrella guía”.

Una palabra del inglés antiguo incluida en un artículo de opinión anónimo atribuido a un funcionario de alto rango del gobierno de Donad Trump ha desatado especulaciones sobre la autoría de la escandalosa pieza.

En el artículo, aparecido en la tarde del miércoles en el diario The New York Times, el autor cuestiona la capacidad de gobernar de Trump, afirma que miembros de su propio gobierno intentan contener sus impulsos considerados peligrosos para la seguridad nacional y califica al presidente de antidemocrático.

La secretaria de Seguridad Naciona, Kirstjen Nielsen, y el vicepresidente Mike Pence en la Oficina Oval en Washington, D.C., el 20 de junio de 2018. (Leah Millis/Reuters)
La secretaria de Seguridad Naciona, Kirstjen Nielsen, y el vicepresidente Mike Pence en la Oficina Oval en Washington, D.C., el 20 de junio de 2018. (Leah Millis/Reuters)

La palabra que tiene a tantos especulando apareció en este contexto: “Puede que ya no tengamos al senador [John] McCain, pero siempre tendremos su ejemplo: una estrella que guía [lodestar] para restaurar el honor en la vida pública y nuestro diálogo nacional”.

Lodestar quiere decir en español “estrella que guía”.

El Diccionario Oxford señala que los primeros usos escritos de “lodestar” o “lode sterre” se remotan al año 1374 por Geoffrey Chaucer, autor de “The Canterbury Tales”. Chaucer la usó para referirse a la Estrella Polar, pero con el devenir del tiempo fue usada como metáfora.

De hecho, su uso en la retórica política no es nada nuevo.

“Lodestar’ como símbolo de honor ha sido un cliché durante 500 años”, dijo a The Washington Post Mark Liberman, profesor de lingüística de la Universidad de Pennsylvania.

Pero algunos políticos usan el término más que otros. Quizás por ello el principal “sospechoso” de haber escrito el artículo es el vicepresidente Mike Pence, quien lo ha usado con frecuencia, decenas de veces.

Ya su oficina negó que Pence sea autor del editorial. También lo han negado el secretario de Estado, Mike Pompeo, el de Defensa, Jim Mattis, la secretaria de Seguridad Nacional, Kirsjten Nielsen, el de Vivienda, Ben Carson, y el jefe de la oficina de Administración y Presupuesto, Mick Mulvaney.

Se espera que sigan lloviendo negativas.

En mayo, una fuente de la Casa Blanca que filtró información le dijo al sitio Axios que es una práctica común que las fuentes que buscan filtrar información se fijen en los tics verbales de otros para usarlos a fin de desviar la atención sobre sí mismos.

“Para cubrir mis huellas, generalmente presto atención a las expresiones idiomáticas de otros empleados y las uso en mis citas”, dijo el funcionario a Axios.

Si ese fuera el caso, el autor de la pieza en el Times habría querido perjudicar a Pence usando intencionalmente “lodestar”.