Anuncios
Elecciones México 2024:

Cobertura Especial | LO ÚLTIMO

La RAE vs Larousse: Las pruebas de que mientras uno nos enseña, el otro también pero con regaños

Cuando andamos en internet y de pronto nos surge una duda lingüística que no nos deja en paz hasta resolverla, hay dos viejas confiables a las que podemos recurrir: la cuenta de Twitter de la Real Academia Española (RAE) o la cuenta de Larousse Latinoamérica.

Tenemos que decir que ambas despejan las dudas tan rápido como es posible y lo hacen de la forma (y con las formas) que consideran mejores, pero mientras una nos instruye, la otra también, pero con algunos chiqui regaños de por medio.

Coff coff: El diccionario en inglés más popular acepta el pronombre inclusivo… ¿y el español qué onda?

¿Se imaginan cuál es cuál?

Angry Episode 17 GIF - Find & Share on GIPHY
Angry Episode 17 GIF - Find & Share on GIPHY

Antes de continuar, qué onda con cada una:

La RAE es “una institución con personalidad jurídica que vela porque los cambios que experimente la lengua española en su constante adaptación a las necesidades de sus hablantes no quiebren la esencial unidad que mantiene en todo el ámbito hispánico”, señala su sitio web.

Lee: ¡Amix, date cuenta! La guía definitiva para terminar con tu amistad tóxica

En otras palabras, la RAE es una institución española que se dedica a verificar que exista una unidad idiomática, incluso con todas las variaciones que los hispanohablantes podamos hacer a las palabras del idioma español.

Mientras que Larousse Latinoamérica, pertenece a la red Larousse, una editorial francesa que cuenta con equipos de redacción en España, México, Argentina, Chile, Venezuela, Colombia, Brasil, Italia y Polonia.

Bueno, ajá, ¿y a qué hace o qué? Larousse comenzó haciendo diccionarios y enciclopedias, sin embargo, de un tiempo para acá los hemos conocido más por sus múltiples campañas de difusión del correcto uso de la lengua y sus tuitazos, que -la verdad- sí nos sacan varias sonrisas.

A estas alturas ya tenemos claro que, aunque las dos se dedican a despejar dudas del idioma, hay una gran diferencia en sus formas.

Si te preguntas por qué nos importa esto, la razón es simple: aprender sobre nuestro idioma sí puede ser algo sencillo y muy entretenido.

¿No nos crees? Te mostramos algunas pruebas pa’que lo cheques por ti mismo:

Checa: ¡Duelo de embajadores! Japón y EU presumen su amor por México y no sabemos a cuál irle

En esta esquinaaaa, tenemos a la RAE.

1.- Que nos pide escribir pizza en cursivas ¿pooor?:

2.- Que nos dice que no es selfie, sino selfi, y que mejor digamos ‘autofoto’:

3.- Que dice que sólo se vale escribir OK, cuando va en mayúsculas (aoc):

4.- Que nos explica palabras comunes, de formas alguito rebuscadas:

5.- Y nos enseña a usar palabras muuuy nuevas (pero todo bien con esto)

Y en esta oootra a Larousse Latinoamérica:

1.- Que nos da chance de decir embeces:

2.- Que nos explica controversias actuales:

3.- Que se pone a cotorrear con la banda

4.- Que por lo visto, ya vio Shrek

5.- Que nos recuerda que “hay muchas formas del español y ninguna es mejor que otra” (coff, coff)

Para que te quedes otro ratito: Mom, I’m in Acapulco: la campaña de turismo que hizo enojar a internet