Polonia retrasa un veredicto clave respecto a la primacía de la legislación de la UE

·2  min de lectura

Por Anna Wlodarczak-Semczuk y Sarah Morland

VARSOVIAReuters) - El Tribunal Constitucional de Polonia volvió a aplazar el martes la decisión prevista sobre la primacía de la Constitución del país o de los tratados de la Unión Europea, un veredicto que podría poner en entredicho el sistema jurídico del bloque.

El proceso, previsto inicialmente para julio, se aplazó hasta el 22 de septiembre a raíz de una moción del Defensor de los Derechos Humanos de Polonia, según la cual uno de los jueces, el exlegislador del partido gobernante Stanislaw Piotrowicz, no debería participar por haber tomado parte en reformas judiciales a las que Bruselas se opone.

"Un juez del Tribunal Constitucional cuya actitud hacia la UE está marcada por la crítica o incluso la hostilidad no puede juzgar la constitucionalidad de los tratados de la UE", dijo la oficina del Defensor del Pueblo Marcin Wiacek, quien fue nominado por la oposición y designado por el Parlamento en julio.

El catalizador de la sesión del martes ha sido una larga disputa con la UE sobre los cambios en el sistema judicial de Polonia. Bruselas está enfadada por lo que considera intentos de socavar la independencia del poder judicial. Varsovia acusa a Bruselas de intromisión injustificada en sus asuntos internos.

¿'POLEXIT'?

Polonia sostiene que los tratados de la UE no le dan a Bruselas el derecho de interferir con los sistemas judiciales de los estados miembros.

"La Constitución es la ley suprema de nuestro país", dijo el Ministro del Gabinete, Michal Wojcik, en declaraciones a Reuters. "Si fuera de otro modo, significaría que no somos un Estado soberano. Esto no lo acordamos en los tratados de la UE".

Algunos abogados utilizan el término "Polexit" para describir lo que, según ellos, son los esfuerzos de Varsovia por salir del marco legal de la UE, pero es poco probable que Polonia salga del bloque en breve.

(Por Alan Charlish y Anna Wlodarczak-Semczuk en Varsovia, Sarah Morland en Gdansk, Gabriela Baczynska en Bruselas; Edición de Edwina Gibbs y Gareth Jones, traducido por Aida Peláez en la redacción de Gdansk)

Nuestro objetivo es crear un lugar seguro y atractivo para que los usuarios se conecten en relación con sus intereses. Para mejorar la experiencia de nuestra comunidad, suspenderemos temporalmente los comentarios en los artículos.