Anuncios

"Ignorantes" y "racistas": las críticas a los Grammy en EEUU por los subtítulos de Bad Bunny

Bad Bunny fue el encargado del número musical de apertura en la ceremonia número 65 de entrega de los premios Grammy (Foto de Emma McIntyre/Getty Images for The Recording Academy).
Bad Bunny fue el encargado del número musical de apertura en la ceremonia número 65 de entrega de los premios Grammy (Foto de Emma McIntyre/Getty Images for The Recording Academy).

Para los latinos en Estados Unidos, la posibilidad de ocupar cada día más espacios y ser reconocidos por ello parece una lucha de nunca acabar.

Este domingo, quienes vieron la transmisión subtitulada en EEUU de la ceremonia de entrega de los premios Grammy se percataron de que en la presentación de Bad Bunny, mientras cantaba en español, los subtítulos de la pantalla incluían la frase "SINGING IN NON-ENGLISH" (cantando en un idioma diferente al inglés). Para muchos, eso bastó y sobró para formarse una opinión sobre lo que estaba sucediendo.

El boricua Bad Bunny tuvo la responsabilidad de poner el toque latino en los Grammy de este año (REUTERS/Mario Anzuoni).
El boricua Bad Bunny tuvo la responsabilidad de poner el toque latino en los Grammy de este año (REUTERS/Mario Anzuoni).

Algunas personas interpretaron este incidente como una actitud discriminatoria de parte de los Grammy y la Academia. En las redes sociales se pudieron leer no pocos mensajes acusando a los premios de ser "ignorantes", "insultantes" y "racistas". Para ciertos miembros de la teleaudiencia se trató de una visión reduccionista que no hizo justicia al trabajo artístico del aclamado puertorriqueño y una total falta de respeto.

Y las cosas no quedaron allí. Bad Bunny se hizo acreedor del premio como Mejor álbum de música urbana por 'Un verano sin ti'. Al ofrecer su breve discurso de aceptación, cosa que hizo en inglés y en español, el boricua fue nuevamente interpretado por los subtítulos de la misma manera que lo fue al momento de cantar. Al borde inferior de la pantalla de la TV se podía leer "SPEAKING NON-ENGLISH" (hablando en un idioma diferente al inglés), lo que terminó de desatar la furia de algunos de los espectadores del show.

Hay quienes señalan que la responsabilidad de este desliz, ofensivo para muchos miembros de la comunidad latina en EEUU, tiene como actores directos a los organizadores de los Grammy y la cadena CBS. Se les acusa de no haber contratado a una compañía bilingüe que generara los subtítulos durante la ceremonia. Si bien no se sabía quién resultaría ganador de los premios, sí se sabía quién cantaría y los nominados, con sus respectivas posibilidades de ganar y dar el discurso de aceptación.

Bad Bunny, una de las estrellas más relevantes del panorama musical actual y ganador frecuente de reconocimientos por su trabajo, aún no se ha manifestado sobre lo sucedido. Sin embargo, para sus fans ha sido un incidente lamentable que deja ver muchos prejuicios dentro de la industria y no han sido nada tímidos en expresar sus opiniones al respecto, especialmente en Twitter.

Por su parte, CBS ha anunciado que para la retransmisión de la ceremonia de los Grammy en la Costa oeste de EEUU tiene previsto mejorar la calidad de los subtítulos e incluir lo que sea necesario en español. Aunque haya para quienes sea un poco tarde, es una manera de enmendar el error y aprender de los errores. Descuido, hipersensibilidad, prejuicios, falta de planificación o atisbos de racismo, no puede olvidarse que nuevamente Bad Bunny volvió a brillar en un escenario global y representó dignamente a la comunidad latina.

TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR | EN VIDEO

Beyoncé hace historia en los Grammy y Harry Styles conquista el álbum del año