La historia de los 40 años de RFI, episodio 4: podcasts, televisión y Covid-19

© Braulio Moro

El desarrollo de internet y de nuevas tecnologías han acelerado la transformación de la radio. RFI en español ha adaptado sus programas y formas de difundir informaciones a esa realidad. Este cuarto y último capítulo sobre los 40 años de nuestras emisiones español presenta varios ejemplos de cómo se operaron esos cambios, incluidos los programas bimedia, los acuerdos de sindicación con medios escritos de América Latina, el podcast y el desafío se seguir informando en tiempos del Covid-19

RFI, una radio pública que garantiza la objetividad

A nadie escapan los cambios y desafíos a los que se enfrenta el periodismo en el mundo, sea que se trate de la prensa escrita, la televisión o la radio. Consciente de ello la redacción en español de RFI trabaja cada día por asegurar una información equilibrada (no neutra). Trabajar en una radio pública "es un lujo porque justamente se garantiza la objetividad", afirma Aida Palau, presentadora del programa Escala en Paris.

Muchos de esos cambios surgieron con la aparición y desarrollo de internet. Para nuestra redacción eso implicó una lucha pues la redacción venía de una lógica puramente radial, con sintaxis, con formatos que eran producidos para la radio, donde lo que importaba a fin de cuentas era lo que salía en los programas radiales. Hubo que volver a ese mundo más estricto, calibrado", recuerda el responsable de internet, Alejo Schapire.

Nuevos programas de televisión y radio

En cuatro décadas de emisiones de radio hemos sido acompañados en parte por nuestras antenas en tres países latinoamericanos. Radio Paris la Paz en Bolivia; RFI-RFE en Cuenca, Ecuador, y RFI Santo Domingo en República Dominicana


Leer más sobre RFI Español

Leer tambien:
De los atentados terroristas en Estados Unidos del 2001 a la huelga en defensa de RFI