Aumenta la presión sobre el Banco Nacional Suizo tras 5 años de tipos negativos

FOTO DE ARCHIVO: El logotipo del Banco Nacional Suizo aparece en el edificio del SNB en Berna, Suiza, el 3 de septiembre de 2019

Por John Revill

ZÚRICH, 15 ene (Reuters) - Cinco años después de que el banco central suizo pusiera patas arriba los mercados mundiales de divisas al suprimir la vinculación del franco suizo al euro, se encuentra bajo una presión cada vez mayor para endurecer su ultrarrelajada política monetaria.

El franco llegó a subir un 40% frente a la moneda común después de que el Banco Nacional Suizo (BNS, también conocido por las siglas en inglés SNB) abandonara su límite de 1,20 por euros el 15 de enero de 2015, registrando una subida final del 21% en aquella sesión.

Desde entonces, la institución monetaria suiza ha utilizado las intervenciones en el mercado y los tipos de interés en niveles más negativos del mundo para mantener a raya al franco, que suele actuar como moneda refugio, y cuya fortaleza perjudica a los exportadores y dificulta el crecimiento de la economía.

Sin embargo, esas medidas se enfrentan ahora a una singular alianza de políticos de izquierda y de derecha, así como a las crecientes críticas del poderoso sector financiero. Es posible incluso que el BNS se enfrente a un referéndum sobre qué hace con sus ganancias.

"Los costes superan los beneficios", dijo Martin Hess, economista jefe de la Asociación Suiza de Banqueros (SBA). "Eso no significa que la mejor ruta sea una salida rápida (de la política monetaria ultralaxa), pero tenemos que pensar en formas de salir más pronto que tarde".

Las cajas de pensiones y las aseguradoras suizas han experimentado una disminución del valor de sus inversiones, ya que el tipo de interés de referencia del BNS, en el -0,75%, ha hecho que el rendimiento de los bonos del Estado, una de sus principales carteras, se sitúe en terreno negativo.

"Los tipos de interés negativos son una expropiación a los ahorradores, pero también a los fondos de pensiones de forma indirecta", dice Alfred Heer, un parlamentario del derechista Partido Popular Suizo (SVP), que forma parte de la coalición de Gobierno. "Es una perversión del sistema".

TIPOS DE INTERÉS "PUNITIVOS"

Los bancos comerciales, que cobraron un tipo de interés negativo del -0,75% por aparcar el dinero de forma segura en el BNS a 24 horas (es decir, tuvieron que pagar por ello), también son cada vez más críticos con unos niveles del coste del endeudamiento que los medios de comunicación suizos han calificado de "punitivos".

Credit Suisse estima que los bancos han acumulado 8.600 millones de francos suizos en gastos por este concepto desde 2015, y este año es probable que sean otros 1.000 millones de francos.

"La presión sobre los bancos aumenta a ambos lados de la balanza. La competencia es alta, los márgenes son cada vez más pequeños", dice Andreas Gerber, que dirige el área de empresas no cotizadas en Credit Suisse.

"Tenemos que pagar por cualquier liquidez extra con el interés negativo del BNS. No hay más valor en el dinero efectivo".

Thomas Schulz, director financiero de otro banco suizo, UBS, dice: "Cada vez es más imposible para los bancos compensar las consecuencias económicas de los tipos de interés negativos con medidas alternativas".

La Asociación Suiza de Seguros (SVV) ha pedido al BNS que cambie su postura, mientras que la SBA ha advertido de que las tasas negativas persistentes frenan el consumo, el crecimiento y la inversión haciendo que la gente ahorre más.

"La política monetaria del BNS... afectará negativamente al sistema de pensiones y a los jubilados. También podría contribuir a desestabilizar la economía nacional", dijo la portavoz de la SVV, Sabine Alder.

UNA PARTE DEL PASTEL

La preocupación por el agotamiento de los fondos para pensiones -un problema compartido con otros países europeos- ha llevado a los sindicatos suizos a exigir que el BNS utilice parte de sus beneficios para cubrir el déficit del sistema público de pensiones.

El banco central ganó 49.000 millones de francos en 2019 como resultado de su política expansiva, mientras que se prevé un déficit del régimen de pensiones de 4.600 millones de francos para 2030.

"Dada la naturaleza de estos beneficios, que están vinculados a tipos de interés negativos que perjudican a las pensiones, sería lógico redistribuir una parte de los mismos al sistema público de pensiones", dijo Pierre-Yves Maillard, presidente de la Federación Suiza de Sindicatos (SGB) y parlamentario de los socialdemócratas (SP), una formación de centroizquierda.

El político del SVP, que está trabajando con parlamentarios del SP, ha presentado una moción parlamentaria para cambiar la distribución de los beneficios. En caso de que esto falle, tanto el SGB como Heer están dispuestos a someter la cuestión a la opinión pública suiza en un referéndum.

"Si metemos parte de las ganancias del BNS, nos ahorraremos tener que cubrir el déficit con mayores impuestos sobre el consumo y los salarios", dijo Heer. "Simplemente queremos una parte del pastel que el BNS ha cocinado".

El BNS ha aumentado recientemente el umbral antes de que se apliquen cargos por tasas negativas a los bancos y está considerando un aumento limitado en su reparto anual de beneficios.

El banco central no quiso hacer comentarios a esta agencia sobre su estrategia futura, pero no se esperan cambios importantes en breve. El presidente del BNS, Thomas Jordan, ha dicho que los tipos negativos son esenciales para debilitar el franco, proteger la economía y evitar la deflación.

Grupos manufactureros como Swissmem han respaldado al BNS, diciendo que la industria habría sufrido más sin sus esfuerzos.

"La presión sobre el BNS está aumentando," dice Adriel Jost, economista de la consultora Wellershoff & Partners.

"Los bancos centrales deben ser independientes, pero no pueden ignorar las preocupaciones del público en general".

Gráfico: https://tmsnrt.rs/2RblP0i

<^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Gráfico histórico del déficit de pensiones y beneficios del banco central (en inglés): https://tmsnrt.rs/2RblP0i

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^>

(Información de John Revill; información adicional de Stephanie Nebehey; editado por Catherine Evans; traducido por Tomás Cobos en la redacción de Madrid)